Bordeaux : 05 33 05 25 42

Lyon : 04 37 23 07 87

Paris : 09 52 08 64 69 

Toulouse : 05 61 22 66 07 

Fiche de grammaire anglaise : present perfect simple ou present perfect progressif ? 

Trouvez votre formation et réalisez vos projets professionnels les plus ambitieux

Bordeaux – Lyon – Paris – Toulouse

Formation professionnelle en anglais avec votre CPF ou dossier Pôle Emploi

FormaPro Langues

FormaPro Langues, expert dans la formation professionnelle en langues, prépare et forme les salariés des plus grandes entreprises françaises et internationales.

Formations en anglais

Formations professionnelles en anglais

La langue anglaise est aujourd’hui présente dans toutes entreprises travaillant à l’international. L’apprentissage et la maîtrise de cette langue étrangère constituent, pour celles-ci, un atout capital à leur développement économique et dans l’évolution de carrière de leurs collaborateurs.

Parler la langue des partenaires commerciaux ou des clients, vous donnera un avantage décisif sur vos concurrents qui ne parlent que « Globish ».

Vous souhaitez apprendre ou approfondir votre anglais ? Une formation professionnelle adaptée vous permettra de développer vos connaissances et de progresser très rapidement.

En savoir plus sur nos formations professionnelles en anglais

Le present perfect simple

On construit le present perfect simple avec l’auxiliaire to have (avoir) au présent (has, have), suivi du participe passé du verbe.

Have you ever seen Tootsie?

Avez-vous déjà vu Tootsie?

I have bought a new car.

J’ai acheté une voiture neuve.

Mary has not finished  her tea.

Mary n’a pas terminé son thé.

Pour rapporter une action passée récente ou ayant une conséquence dans le présent, on emploie le present perfect simple.

Mary has broken her leg. She can’t walk.

Marie s’est cassé la jambe. Elle ne peut pas marcher.

Le present perfect simple est également utilisé avec des adverbes de temps comme never / ever, (jamais, déjà) et already (déjà).

Have you ever been to China? 

Êtes-vous déjà allé en Chine ?

I have never driven a lorry.

Je n’ai jamais conduit un camion.

I have already read that book.

J’ai déjà lu ce livre.

The train has just arrived.

Le train vient juste d’arriver.

Le present perfect progressif

On le construit avec le present perfect de l’auxiliaire to be (être), (has been, have been), suivi d’un verbe à la forme -ing.

It has been raining all day.

Il a plu toute la journée. (Et cela continue.)

Have you been gardening all day ?

Est-ce que tu as fait du jardinage toute la journée ?

I have not been watching TV all day.

Je n’ai pas regardé la TV toute la journée.

Pour insister sur la durée d’une action, on emploie le présent perfect progressif.

I have been reading all day.

J’ai lu toute la journée. (Et je continue.)

How long have you been learning English ?

Depuis combien de temps apprends-tu l’anglais ?

I have been learning English for 5 years.

J’apprends l’anglais depuis 5 ans.

L’action peut s’être terminée juste avant d’être rapportée.

I have been repairing the dishwasher. That’s why my hands are dirty.

J’ai réparé le lave-vaisselle. Voilà pourquoi mes mains sont sales.

Le present perfect progressif ou present perfect simple ?

Quand l’action n’est pas terminée, quand on insiste sur la durée de l’action, on emploie la forme progressive.

I have been reading a book by PD James. (I am enjoying it.) 

Je lis un livre de PD James. (Il me plaît beaucoup.)

She has been working for ABC for 1 year.

Elle travaille pour ABC depuis 1 an.

How long have you been waiting for the bus ?

Depuis combien de temps attends-tu le bus ?

Quand l’action est terminée, quand on insiste soit sur la permanence soit sur la répétition de l’action, on emploie la forme simple.

She has painted the wall. (She has finished.)

Elle a peint le mur. (Elle a terminé.)

She has worked here all her life.

Elle a travaillé ici toute sa vie. (permanence)

I have played tennis 3 times this week.

j’ai joué au tennis 3 fois cette semaine. (répétition)

Avec recently (récemment, ces derniers temps) et lately (dernièrement, récemment) on préfèrera la forme progressive.

I have been playing a lot of golf recently.

Je joue beaucoup au golf ces derniers temps.

She has been working a lot lately.

Elle a beaucoup travaillé ces derniers temps.

Remarque

Suivant le contexte, on peut traduire un present perfect soit par un présent soit par un passé composé. (Voir ci- dessus)

Certains verbes servant à exprimer une opinion ou des sentiments, par exemple to know (savoir), to like (aimer), to want (vouloir), ne peuvent pas être mis à la forme progressive. 

l’ve known the Browns for a long time.

Je connais les Brown depuis longtemps.

l’ve always wanted to be a nurse.

J’ai toujours voulu être infirmière.

She has never liked me.

Elle ne m’a jamais aimée.

Remarque

Les verbes to live (vivre, habiter) et to work (travailler) peuvent être employés soit à la forme simple soit à la forme progressive sans différence importante de sens.